劇情縱覽
小敏和姐姐住在一起,姐姐是一個模特,一天,有一個套絲襪的歹徒突然闖入這兩姐妹的家,先是綁住了姐姐,然后又在姐姐面前喪心病狂地侮辱了小敏。后來在姐姐的支持下,小敏鼓起勇氣和姐姐一起去警察局報案,但警方遲遲捉不到兇手,于是劇情於此發(fā)生...
小敏和姐姐住在一起,姐姐是一個模特,一天,有一個套絲襪的歹徒突然闖入這兩姐妹的家,先是綁住了姐姐,然后又在姐姐面前喪心病狂地侮辱了小敏。后來在姐姐的支持下,小敏鼓起勇氣和姐姐一起去警察局報案,但警方遲遲捉不到兇手,于是劇情於此發(fā)生...
When a cult that worships mind-altering parasites takes over a small town, a trio of women in lockdown are dragged into a fight for survival and revenge.
A blended family from the city buys a house sight unseen in an isolated backwoods hamlet. Things get rocky when the locals aren't as welcoming as expected and a dangerous urban legend turns out to be true. In their struggle to put down roots, they find their sanctuary in peril-and their lives threatened-by the land's haunted past.
A large villa belonging to a collector that is about to be restored into a museum traps project workers who are carrying out a survey. A curse is released, killing the humans inside one by one
年過半百的養(yǎng)蜂人老周一生被金錢困擾,身患重病后不愿拖累在外打拼的兒子,獨自住進一家老舊酒店,打算在最后一夜寫下遺書,安靜告別。 可這一晚,他卻接連迎來三位不速之客:行蹤詭異的房客、鬧得雞飛狗跳的年輕人、帶著熟悉氣息的少女。 三段荒誕又驚險的奇遇,讓老周親身經(jīng)歷了如同電影般的“犯罪”“鬧劇”“愛情”。他由此漸漸懂得,親情與真心,遠比金錢更加珍貴。一夜之間,他對人生、對陪伴、對愛,都有了全新的答案。